Korrektur­læser­uddannelse, engelsk (online)

Engelsk er et sprog, som i Danmark får stadig større erhvervsmæssig betydning med deraf følgende øgede krav til perfektion hos sprogmedarbejderne. Alligevel viser det sig, at der er mange sprogfejl og uheldig afsmitning fra dansk i engelske tekster. Derfor er der behov for en engelsk korrekturlæseruddannelse på et højt niveau.

Tastatur, skriveblok og pen
Tilmelding
Kursussted og underviser
(09.00-12.00)
Datoer:

29. marts 2023
12. april
26. april
10. maj
25. maj (prøveeksamen)
1. juni (eksamen)

(09.00-12.00)
Datoer:

11. oktober 2023
25. oktober
8. november
22. november
6. december (prøveeksamen)
13. december (eksamen)

 

11.500 kr. ekskl. moms

En uge inden første onlinemøde

Indtast dine oplysninger herunder
Fakturering

Læs mere i Persondatapolitik

Hvis du ikke har deltaget i vores kurser før, vil vi gerne vide, hvordan du har fundet Danske Sprogseminarer

Den engelske korrekturlæseruddannelse er målrettet dig, der skriver, hjælper andre med at skrive eller fungerer som korrekturlæser. Du arbejder fx som

  • kommunikationsmedarbejder
  • marketingmedarbejder
  • salgsmedarbejder
  • oversætter
  • underviser
  • sekretær
  • selvstændig eller freelancer.

Vi anbefaler, at du har et godt kendskab til engelsk retskrivning og grammatik.

  • Du bliver trænet i at udnytte elektroniske hjælpemidler og i at sprogrevidere.

  • Du bliver undervist i relevante dele af den engelske grammatik for at sikre korrekt stavning, tegnsætning og syntaks.

  • Du lærer at undgå uheldig afsmitning fra dansk på den engelske tekst.

  • Du bliver bedre til at skrive og til at forbedre andres tekster.

  • Du hjælper din virksomhed med at signalere større troværdighed og professionalisme.

  • Uddannelsen bliver primært afholdt på engelsk.

Du bliver testet i dine nye færdigheder ved den kommende onlineeksamen. Når du har bestået den, får du tilsendt et eksamensbevis. Desuden bliver du tilbudt optagelse i vores freelanceregister, hvor firmaer eller andre kan kontakte dig og tilbyde dig et freelancejob i korrekturlæsning og tekstredigering.

Du bliver også tilbudt adgang til vores lukkede Facebookgruppe som er forbeholdt dem der har bestået.

Hvis du ikke består de afsluttende eksamener, får du tilsendt et kursusbevis som dokumentation på at du har fulgt uddannelsesforløbet. Det forudsætter dog at du har afleveret alle opgaver til tiden. 

Du kan gå op igen med næste hold uden at det koster dig noget.

  • Du får 25 % rabat, hvis du er medlem af vores Sprognetværk.
  • Du får 15 % rabat, hvis du er medlem af Kommunikation og Sprog,  Dansk Magisterforening, HK eller Dansk Journalistforbund.

Rabatterne kan ikke kombineres.

Du får rabatten ved i tilmeldingsformularen at sætte hak ud for punktet Sprognetværk eller ved i feltet Bemærkninger at oplyse, hvilken af de nævnte faglige organisationer du er medlem af. 

Hvis du selv skal betale for uddannelsen, kan du betale i fx 3 rater. Skriv til jane@sprogseminar.dk hvad der passer dig.

Når du er tilmeldt den engelske korrekturlæseruddannelse, får du tilbudt gratis deltagelse i følgende:

Kursus i engelsk korrekturlæsning (2 dage)
Kursus i engelsk tekstredigering (1 dag)

Hvis du ikke er sikker på, om du har de nødvendige forudsætninger for at kunne gennemføre et uddannelsesforløb, kan du tage vores forhåndstest. Hvis du efter at have taget den stadigvæk er i tvivl, er du velkommen til at ringe til Jane Hansen på 5194 9444.

Dag 1

Hvad omfatter korrekturlæsning?

En korrekturlæser skal have styr på alle aspekter af teksten:

  • Sigte: Er teksten relevant for læserne?
  • Sammenhæng: Er indholdet klart og terminologien konsistent?
  • Sprogrigtighed: Er stavning, tegnsætning og syntaks korrekt?
  • Stil: Er teksten fri for danske træk?
  • Samlet udtryk: Fremstår tekst og grafik som en vellykket helhed?
  • Sandhedsværdi og aktualitet: Er det (stadig) sandt hvad vi skriver?

Inden uddannelsen skal du udvælge en engelsk tekst fundet på en dansk hjemmeside. Denne tekst skal du læse korrektur på inden 1. undervisningsgang. Prøv så godt du kan at analysere teksten i forhold til de nævnte aspekter.

Under uddannelsen gennemgår vi udvalgte tekster.

Desuden får du gennemgået en række tips til korrekturlæsning, og du får trænet dit falkeblik på korte engelske tekster. Hvilke fejl er der, hvordan afslører vi dem, og hvordan retter vi dem?

Dag 2

Engelsk praksis, grammatik og nyttige hjælpemidler

Hvad er typisk for engelsksprogede tekster skrevet af danskere? Hvordan afviger engelske konventioner fra de danske, og hvad betyder det, at der ikke findes et engelsk sprognævn?

Vi indkredser den vellykkede tekst og gennemgår også forskellene på britisk og amerikansk engelsk.

Gennem praktiske øvelser finder vi ud af, hvor nyttige hhv. trykte ordbøger, onlineordbøger og tekstkorpusser er for en (dansk) korrekturlæser af engelsksproget materiale.

Vi tager en kort gennemgang af de væsentligste dele af den engelske grammatik for dermed at sikre korrekt stavning og syntaks.

Dag 3

Engelsk tegnsætning og engelske tekster skrevet af danskere

Du får gennemgået engelsk tegnsætning, der er anderledes end den danske. Hvordan sætter man komma, og hvordan bruger man fodnoter rigtigt?

Vi vil også se på engelske kollokationer, hvordan de adskiller sig fra danske kollokationer, og hvordan de påvirker din evne til at producere mere naturligt klingende og præcist engelsk.

Desuden fortsætter vi med at fange danskklingende konstruktioner og erstatte dem med gode engelske formuleringer.

Dag 4

Repetition og spørgsmål fra deltagere

Der vil være en række øvelser for at repetere de emner, som du og de øvrige kursister har haft særligt vanskeligt ved at håndtere. Desuden bliver der tid til at du kan få et mere detaljeret svar på den tilbagemelding, du har fået på dine skriftlige opgaver.

Vi slutter af med et resumé af uddannelsen og god tid til spørgsmål. Herefter er du klar til de afsluttende forberedelser til den kommende prøveeksamen.

Dag 5

Prøveeksamen (online)

Du får vedhæftet prøveeksamensteksten kl. 9.00 og skal være færdig med den kl. 12.00. 

Fra kl. 13.00 til 16.00 får du gennemgået prøveeksamensteksten (online). Du sidder naturligvis klar med din tekst, så du kan se, hvad du måtte have overset. Der bliver god tid til at du kan stille spørgsmål til din underviser.

Gennemgangen bliver optaget, så du får et link til optagelsen.

Dag 6

Eksamen (online)

Vi slutter med en 3-timers onlineeksamen fra kl. 9.00, hvor du som sædvanlig har adgang til alle hjælpemidler, inkl. trykte ordbøger og onlinekilder.

Efter ca. 10 dage får du eksamensresultatet.